jueves, 13 de enero de 2011

Los smartphones “leerán” y “escucharán” para traducir



Los llamados teléfonos inteligentes o “smartphones” nos están invadiendo. Cada día que pasa más gente se apunta a la nueva moda e incluso se sabe que en los dos próximos años, más de la mitad de los usuarios que “jubilen” su móvil actual, se harán con uno de estos terminales modernos.

Una de sus principales ventajas es la posibilidad de estar conectados a la red de forma permanente, aunque aquí, en España, esa posibilidad más que ventaja es un inconveniente debido a los precios abusivos que nos cobran las operadoras. Esperemos que, al igual que con otras tarifas, esos precios se reduzcan lo más pronto posible. Pero hoy no queremos hablar de esos abusos sino de los beneficios que puede traernos el uso de estos “smartphones”.

¿Cuántas veces se ha visto en un apuro por culpa del idioma cuando visitaba un país extranjero? Pues tiene la pinta de que pronto dejará de ser un problema. La primera aplicación que les queremos mostrar es un programa que traduce los textos que tomamos con el objetivo del móvil. Mediante un potente algoritmo de reconocimiento de caracteres, la aplicación “lee” lo que hay escrito en un cartel o en la carta de un restaurante, por ejemplo, y nos lo devuelve traducido a nuestro idioma.

Por ahora se trata de una aplicación exclusiva para iPhone (aunque sus desarrolladores esperan sacar pronto una versión para Android), sólo está disponible en inglés y español y falta perfeccionarlo ya que confunde algunas tipografías, pero no me negarán que la idea promete.


La otra innovación viene de la mano de Google. Aunque todavía en fase alfa, la compañía ha anunciado el lanzamiento de su una nueva versión de su traductor de Android que incluye el modo “conversación”, una traducción directa de una conversación.
El funcionamiento es sencillo: cuando un usuario quiera utilizarlo únicamente tiene que pulsar el icono con el micrófono correspondiente a su idioma y comenzar a hablar. El traductor de Google reproducirá las palabras traducidas al otro idioma. Después, el interlocutor podrá responder en su idioma y el usuario escuchará la traducción de la respuesta en su dispositivo Android.

Por el momento sólo está disponible, al igual que la anterior aplicación, en inglés y español, pero esperan ampliarlo pronto hasta los 53 idiomas en los que funciona el traductor. También indicar que al estar en sus primeras fases de desarrollo, tiene algunos problemas para trabajar si tiene un elevado ruido de fondo y le cuesta distinguir algunos acentos o identificar las palabras si se habla demasiado deprisa.


Imaginen que se encuentran con un cliente finlandés con el que, aparte de las señas y los gestos, es imposible hacernos entender. Pues bien, dentro de muy poco tiempo, dejarán su móvil sobre la mesa y empezarán a hablar, cada uno en su propio idioma. El “smartphone” trabajará haciendo que usted pueda responder a las dudas de su cliente y que él entienda sus explicaciones. Es más, le podrá enseñar su catálogo en finlandés, sin tener que haberlo traducido antes (con los costes que ello conlleva), a través de la pantalla del móvil con sólo fotografiarlo.
¿Les gusta la idea?

3 comentarios:

Ultimas Encuestas dijo...

interesante

Anónimo dijo...

Me gustaría ver las fuentes de información en las que está basada esta entrada del blog.

Sermau dijo...

Hola.
Puede encontrar más información en la app store de Apple y en el blog corporativo de Google.

Saludos.